Happiness, Karma and Mind
His Holiness the Dalai Lama
|
|
|
With kind permission of His Holiness the Dalai Lama, Dharamsala. From Second
Dharma Celebration, November 5th-8th 1982, New Delhi, India. Translated
by Alex Berzin, clarified by Lama Zopa Rinpoche, edited by Nicholas Ribush.
First published by Tushita
Mahayana Meditation Centre, New Delhi, 1982
|
Many billions of years elapsed between the origin of this
world and the first appearance of living beings upon its surface.
Thereafter it took an immense time for living creatures to
become mature in thoughtin the development and perfection
of their intellectual faculties; and even from the time men
attained maturity up to the present many thousands of years
have passed. Through all these vast periods of time the world
has undergone constant changes, for it is in a continual state
of flux. Even now, many comparatively recent occurrences which
appeared for a little while to remain static are seen to have
been undergoing changes from moment to moment. One may wonder
what it is that remains immutable when every sort of material
and mental phenomenon seems to be invariably subject to the
process of change, of mutability. All of them are forever
arising, developing and passing away. In the vortex of all
these changes it is Truth alone which remains constant and
unalterablein other words, the truth of righteousness
(Dharma) and its accompanying beneficial results, and the
truth of evil action and its accompanying harmful results.
A good cause produces a good result, a bad cause a bad result.
Good or bad, beneficial or harmful, every result necessarily
has a cause. This principle alone is abiding, immutable and
constant. It was so before man entered the world, in the early
period of his existence, in the present age, and it will be
so in all ages to come.
All of us desire happiness and the avoidance of suffering
and of everything else that is unpleasant. Pleasure and pain
arise from a cause, as we all know. Whether certain consequences
are due to a single cause or to a group of causes is determined
by the nature of those consequences. In some cases, even if
the cause factors are neither powerful nor numerous, it is
still possible for the effect factors to occur. Whatever the
quality of the result factors, whether they are good or bad,
their magnitude and intensity directly correspond to the quantity
and strength of the cause factors. Therefore, for success
in avoiding unwished- for pains and in acquiring desired pleasures,
which is in itself no small matter, the relinquishment of
a great number of collective cause factors is required.
In analyzing the nature and state of happiness, it will
he apparent that it has two aspects. One is immediate joy
(temporary); the other is future joy (ultimate). Temporary
pleasures comprise the comforts and enjoyments which people
crave, such as good dwellings, lovely furniture, delicious
food, good company, pleasant conversation and so on. In other
words, temporary pleasures are what man enjoys in this life.
The question as to whether the enjoyment of these pleasures
and satisfactions derives purely from external factors needs
to be examined in the light of clear logic. If external factors
were alone responsible for giving rise to such pleasures a
person would be happy when these were present and, conversely,
unhappy in their absence. However, this is not so. For, even
in the absence of external conditions leading to pleasure,
a man can still be happy and at peace. This demonstrates that
external factors are not alone responsible for stimulating
man's happiness. Were it true that external factors were solely
responsible for, or that they wholly conditioned the arising
of, pleasure and happiness, a person possessing an abundance
of these factors would have illimitable joy, which is by no
means always so. It is true that these external factors do
make partial contribution to the creation of pleasure in a
man's lifetime. However, to state that the external factors
are all that is needed and therefore the exclusive cause of
happiness in a man's span of life is an obtuse and illogical
proposition. It is by no means sure that the presence of such
external factors will beget joy. On the contrary, factual
happenings such as the experiencing of inner beatitude and
happiness despite the total absence of such pleasure-causing
external factors, and the frequent absence of joy despite
their presence, clearly show the cause of happiness to depend
upon a different set of conditioning factors.
If one were to be misled by the argument that the above-mentioned
conditioning factors constitute the sole cause of happiness
to the preclusion of any other conditioning causes, that would
imply that (resulting) happiness is inseparably bound to external
causal factors, its presence or absence being exclusively
determined by them. The fact that this is obviously not so
is a sufficient proof that external causal factors are not
necessarily or wholly responsible for the effect phenomena
of happiness.
Now what is that other internal set of causes? How are they
to be explained? As Buddhists, we all believe in the Law of
Karmathe natural law of cause and effect. Whatever external
causal conditions someone comes across in subsequent lives
result from the accumulation of that individual's actions
in previous lives. When the karmic force of past deeds reaches
maturity a person experiences pleasurable and unpleasurable
mental states. They are but a natural sequence of his own
previous actions. The most important thing to understand is
that, when suitable (karmic) conditions resulting from the
totality of past actions are there, one's external factors
are bound to be favourable. The coming into contact of conditions
due to (karmic) action and external causal factors will produce
a pleasurable mental state. If the requisite causal conditions
for experiencing interior joy are lacking there will be no
opportunity for the occurrence of suitable external conditioning
factors or, even if these external conditioning factors are
present, it will not be possible for the person to experience
the joy that would otherwise be his. This shows that inner
causal conditions are essential in that these are what principally
determine the realization of happiness (and its opposite).
Therefore, in order to achieve the desired results it is imperative
for us to accumulate both the cause-creating external factors
and the cause-creating internal (karmic) conditioning factors
at the same time.
To state the matter in simple terms, for the accrual of
good inner (karmic) conditioning factors, what are principally
needed are such qualities as having few wants, contentment,
humility, simplicity and other noble qualities. Practice of
these inner causal conditions will even facilitate changes
in the aforementioned external conditioning factors that will
convert them into characteristics conducive to the arising
of happiness. The absence of suitable inner causal conditions,
such as having few wants contentment, patience, forgiveness
and so on, will prevent one from enjoying pleasure even if
all the right external conditioning factors are present. Besides
this, one must have to one's credit the force of merits and
virtues accumulated in past lives. Otherwise, the seeds of
happiness will not bear fruit.
The matter can be put in another way. The pleasures and
frustrations, the happiness and suffering experienced by each
individual are the inevitable fruits of beneficial and evil
actions he has perpetrated, thus adding to his store. If at
a particular moment in this present life the fruits of a person's
good actions ripen he will recognize, if he is a wise man,
that they are the fruits of (past) meritorious deeds. This
will gratify him and encourage him to achieve more merits.
Similarly, when a person happens to experience pain and dissatisfaction,
he will be able to bear them calmly if he maintains an unshakable
conviction that, whether he wishes it or not, he must suffer
and bear the consequences of his own (past) deeds, notwithstanding
the fact that normally he will often find the intensity and
extent of his frustration hard to bear. Besides, the realization
that they are nothing but the fruits of unskilled action in
the past will make him wise enough to desist from unskilled
deeds henceforth. Likewise, the satisfying thought that, with
the ripening of past (evil) karma, a certain part of the evil
fruit accrued by former unskilled action has been worked off
will be a source of immense relief to him.
A proper appreciation of this wisdom will contribute to
grasping the essentials for achieving peace of mind and body.
For instance, suppose a person is suddenly afflicted with
critical physical suffering due to certain external factors.
If, by the force of sheer will power (based on the conviction
that he is himself responsible for his present misery and
sufferings), he can neutralize the extent of his suffering
then his mind will be much comforted and at peace.
Now let me explain this at a rather higher level. This concerns
the strivings and efforts that can be made for the systematic
destruction of dissatisfaction and its causes.
As stated before, pleasure and pain, happiness and dissatisfaction
are the effects of one's own good and bad, skilled and unskilled
actions. Skillful and unskillful (karmic) actions are not
external phenomena. They belong essentially to the realm of
mind. Making strenuous efforts to build up every possible
kind of skillful karma and to put every vestige of unskillful
karma away from us is the path to creating happiness and avoiding
the creation of pain and suffering. For it is inevitable that
a happy result follows a skillful cause and that the consequence
of building up unskillful causes is suffering.
Therefore, it is of the utmost importance that we strive
by every possible means to increase the quality and quantity
of skillful actions and to make a corresponding paring down
of our unskillful actions.
How is this to be accomplished? Meritorious and unmeritorious
causes which result in pleasure and pain do not resemble external
objects. For instance, in the human bodily system different
parts such as lungs, heart and other organs can be replaced
with new ones. But this is not so in the case of karmic actions,
which are purely of the mind. The earning of fresh merits
and the eradicating of bad causes are purely mental processes.
They cannot be achieved with outside help of any kind. The
only way to accomplish them is by controlling and disciplining
the hitherto untamed mind. For this, we require a fuller comprehension
of the element called mind.
Through the gates of the five sense organs a being sees,
hears, smells, tastes and comes into contact with a host
of
external forms, objects and impressions. Let the form, sound,
smell, taste, touch and mental events which are the relations
of the six senses be shut off. When this is done the recollection
of past events on which the mind tends to dwell will be completely
discontinued and the flow of memory cut off. Similarly, plans
for the future and contemplation of future action must not
be allowed to arise. It is necessary to create a space in
place of all such processes of thought if one is to empty
the mind of all such processes of thought. Freed from all
these processes there will remain a pure, clean, distinct
and quiescent mind. Now let us examine what sort of characteristics
constitute the mind when it has attained this stage. We surely
do possess some thing called mind, but how are we to recognize
its existence? The real and essential mind is what is to
be
found when the entire load of gross obstructions and aberrations
(i.e. sense impressions, memories, etc.) has been cleared
away. Discerning this aspect of real mind, we shall discover
that, unlike external objects, its true nature is devoid
of
form or color; nor can we find any basis of truth for such
false and deceptive notions as that mind originated from
this
or that, or that it will move from here to there, or that
it is located in such-and-such a place. When it comes into
contact with no object mind is like a vast, boundless void,
or like a serene, illimitable ocean. When it encounters an
object it at once has cognizance of it, like a mirror instantly
reflecting a person who stands in front of it. The true nature
of mind consists not only in taking clear cognizance of the
object but also in communicating a concrete experience of
that object to the one experiencing it.*
Normally, our forms of sense cognition, such as eye-consciousness,
ear-consciousness, etc., perform their functions on external
phenomena in a manner involving gross distortion. Knowledge
resulting from sense cognition, being based on gross external
phenomena, is also of a gross nature. When this type of gross
stimulation is shut out, and when concrete experiences and
clear cognizance arise from within, mind assumes the characteristics
of infinite void similar to the infinitude of space. But
this
void is not to be taken as the true nature of mind. We have
become so habituated to consciousness of the form and color
of gross objects that, when we make concentrated introspection
into the nature of mind, it is, as I have said, found to
be
a vast, limitless void free from any gross obscurity or other
hindrances. Nevertheless, this does not mean that we have
discerned the subtle, true nature of the mind. What has been
explained above concerns the state of mind in relation to
the concrete experience and clear cognizance by the mind
which
are its function, but it describes only the relative nature
of mind.
There are in addition several other aspects and states of
mind. In other words, taking mind as the supreme basis, there
are many attributes related to it. Just as an onion consists
of layer upon layer that can be peeled away, so does every
sort of object have a number of layers; and this is no less
true of the nature of mind as explained here; it, too, has
layer within layer, slate within state.
All compounded things are subject to disintegration. Since
experience and knowledge are impermanent and subject to disintegration,
the mind, of which they are functions (nature), is not something
that remains constant and eternal. From moment to moment it
undergoes change and disintegration. This transience of mind
is one aspect of its nature. However, as we have observed,
its true nature has many aspects, including consciousness
of concrete experience and cognizance of objects. Now let
us make a further examination in order to grasp the meaning
of the subtle essence of such a mind. Mind came into existence
because of its own cause. To deny that the origination of
mind is dependent on a cause, or to say that it is a designation
given as a means of recognizing the nature of mind aggregates,
is not correct. With our superficial observance, mind, which
has concrete experience and clear cognizance as its nature,
appears to be a powerful, independent, subjective, completely
ruling entity. However, deeper analysis will reveal that this
mind, possessing as it does the function of experience and
cognizance, is not a self-created entity but Is dependent
on other factors for its existence. Hence it depends on something
other than itself. This non-independent quality of the mind
substance is its true nature which in turn is the ultimate
reality of the self.
Of these two aspects, viz. the ultimate true nature of mind
and a knowledge of that ultimate true nature, the former is
the base, the latter an attribute. Mind (self) is the basis
and all its different states are attributes. However, the
basis and its attributes have from the first pertained to
the same single essence. The non-self-created (depending on
a cause other than itself) mind entity (basis) and its essence,
sunyata, have unceasingly existed as the one, same,
inseparable essence from beginningless beginning. The nature
of sunyata pervades all elements. As we are now and
since we cannot grasp or comprehend the indestructible, natural,
ultimate reality (sunyata) of our own minds, we continue
to commit errors and our defects persist.
Taking mind as the subject and mind's ultimate reality as
its object, one will arrive at a proper comprehension of the
true essence of mind, i.e. its ultimate reality. And when,
after prolonged patient meditation, one comes to perceive
and grasp at the knowledge of mind's ultimate reality which
is devoid of dual characteristics, one will gradually be able
to exhaust the delusions and defects of the central and secondary
minds such as wrath, love of ostentation, jealousy, envy and
so on.
Failure to identify the true nature of mind will be overcome
through acquisition of the power to comprehend its ultimate
reality. This will in turn eradicate lust and hatred and all
other secondary delusions emanating from the basic ones. Consequently,
there will be no occasion for accumulating demeritorious karma.
By this means the creation of (evil) karma affecting future
lives will be eliminated; one will be able to increase the
quality and quantity of meritorious causal conditioning and
to eradicate the creation of harmful causal conditioning affecting
future livesapart from the bad karma accumulated earlier.
In the practice of gaining a perfect knowledge of the true
nature of mind, strenuous and concentrated mental efforts
are required for comprehending the object. In our normal condition
as it is at present, when our mind comes into contact with
something it is immediately drawn to it. This makes comprehension
impossible. Therefore. in order to acquire great dynamic mental
power, the very maximum exertion is the first imperative.
For example, a big river flowing over a wide expanse of shallows
will have very little force, but when it passes through a
steep gorge all the water is concentrated in a narrow space
and therefore flows with great force. For a similar reason
all the mental distractions which draw the mind away from
the object of contemplation are to be avoided and the mind
kept steadily fixed upon it. Unless this is done, the practice
for gaining a proper understanding of the true nature of mind
will be a total failure.
To make the mind docile, it is essential for us to discipline
and control it well. Speech and bodily activities which accompany
mental processes, must not be allowed to run on in an indiscreet,
unbridled, random way. Just as a trainer disciplines and calms
a wild and willful steed by subjecting it to skillful and
prolonged training, so must the wild, wandering, random activities
of body and speech be tamed to make them docile, righteous
and skillful. Therefore the Teachings of the Lord Buddha comprise
three graded categories, that is sila (training in
higher conduct), samadhi (training in higher meditation)
and prajna (training in higher wisdom), all of them
for disciplining the mind.
By studying, meditating and practising the three grades
of trisiksa in this way, one accomplishes progressive
realization. A person so trained will be endowed with the
wonderful quality of being able to bear patiently the miseries
and suffering which are the fruit of his past karma. He will
regard his misfortunes as blessings in disguise, for they
will enlighten him as to the meaning of nemesis (karma) and
convince him of the need to concentrate on performing only
meritorious deeds. If his past (evil) karma has not as yet
borne fruit, it will still be possible for him to obliterate
this unripe karma by utilizing the strength of the four powers,
namely: determination to attain the status of Buddhahood;
determination to eschew demeritorious deeds, even at the cost
of one's life; the performance of meritorious deeds; repentance.
Such is the way to attain immediate happiness, to pave the
way for attaining liberation in future and to help avoid the
accumulation of further demerits.
* These two aspects, 'taking cognition'
and 'communicating experience' refer to knowing what the object
is and how it feels, tastes, looks, etc.
|